Do you ever feel Like a plastic bag Drifting through the wind Wanting to start again? Do you ever feel Feel so paper thin Like a house of cards One blow from caving in? Do you ever feel Already buried deep? Six feet under screams But no one seems to hear a thing Do you know that there's Still a chance for you 'Cause there's a spark in you? You just gotta ignite the light and let it shine Just own the night like the 4th of July 'Cause baby, you're a firework Come on, show 'em what you're worth Make 'em go, oh As you shoot across the sky Baby, you're a firework Come on, let your colors burst Make 'em go, oh You're gonna leave 'em falling down You don't have to feel Like a waste of space You're original Cannot be replaced If you only knew What the future holds After a hurricane Comes a rainbow Maybe you're reason why All the doors are closed So you could open one That leads you to the perfect road Like a lightning bolt Your heart will blow And when it's time You'll know You just gotta ignite the light and let it shine Just own the night like the 4th of July 'Cause baby you're a firework Come on, show 'em what you're worth Make 'em go, oh As you shoot across the sky Baby, you're a firework Come on, let your colors burst Make 'em go, oh You're gonna leave 'em falling down Boom, boom, boom Even brighter than the moon, moon, moon It's always been inside of you, you, you And now it's time to let it through 'Cause baby you're a firework Come on, show 'em what you're worth Make 'em go, oh As you shoot across the sky Baby, you're a firework Come on, let your colors burst Make 'em go, oh You're gonna leave 'em falling down Boom, boom, boom Even brighter than the moon, moon, moon Boom, boom, boom Even brighter than the moon, moon, moon | “Io non capisco davvero perché non prendi il controllo di quel gruppo.” “Prendere il controllo?” disse la morfa. “Stai scherzando, Ivan?” “Lilly, Tesoro, hai più talento di tutti loro messi assieme, lo sai.” “Smettila, abbiamo già affrontato un sacco di volte questa conversazione,” replicò lei, incrociando le braccia ma evitando il suo sguardo. “E non voglio ripeterla, perché… perché non ha senso, non è giusta, è completamente… sballata, su molti livelli.” “Dimmene uno. Uno solo.” “Tanto per cominciare, non siamo una band che si basa su una sola persona. Questo è sempre stato chiaro per tutti, è la base del nostro gruppo.” “E poi?” “E poi, il discorso del mio talento. Non è vero che non… che… che nessuno è bravo come me. Io sono solo una voce, dopotutto.” “Sei la voce migliore.” “Questo è da vedere.” “Oh, andiamo, non vorrai metterti per caso al livello della cagna…” “Non è una cagna,” fece Lillian, arrivando sul punto di ringhiare. “E’ una licaone.” “Quello che è. Non sei al suo livello, tesoro, sei… anni luce avanti a lei. Non solo come talento, ma anche come caratteristiche.” “Siamo solo diverse, tutto qua. Solo diverse. E ora basta con questa storia, Ivan.” “Sei a disagio.” “Non sono… sì, sono a disagio, perché non mi piace.” “E non ti piace perché non accetti la possibilità che io stia dicendo la verità.” “Non c’è nessuna verità in questo!” sbottò Lillian. “Ti prego, Ivan, se mi vuoi bene, smettila di parlare di questa storia.” |
It doesn't matter if you love him or capital H-I-M Just put your paws up 'Cause you were born this way, baby My mama told me when I was young We are all born superstars She rolled my hair and put my lipstick on In the glass of her boudoir There's nothin' wrong with lovin' who you are She said, 'cause He made you perfect, babe So hold your head up, girl and you you'll go far Listen to me when I say I'm beautiful in my way 'Cause God makes no mistakes I'm on the right track, baby I was born this way Don't hide yourself in regret Just love yourself and you're set I'm on the right track, baby I was born this way Born this way Ooh, there ain't no other way, baby, I was born this way Baby, I was born this way Born this way Ooh, there ain't no other way, baby, I was born this way I'm on the right track, baby, I was born this way Born this way Don't be a drag Just be a queen Don't be a drag Just be a queen Don't be a drag Just be a queen Don't be Give yourself prudence and love your friends Subway kid, rejoice of truth In the religion of the insecure I must be myself, respect my youth A different lover is not a sin Believe capital H-I-M I love my life, I love this record and Mi amore vole fe yah I'm beautiful in my way, 'Cause God makes no mistakes I'm on the right track, baby I was born this way Don't hide yourself in regret, Just love yourself and you're set I'm on the right track, baby I was born this way Ooh, there ain't no other way, baby, I was born this way Baby, I was born this way Born this way Ooh, there ain't no other way, baby, I was born this way I'm on the right track, baby, I was born this way Born this way Don't be drag, just be a queen Whether you're morph or human being You're black, white, beige, chola descent You're Lebanese, you're orient Whether life's disabilities Left you outcast, bullied or teased Rejoice and love yourself today 'Cause baby, you were born this way No matter gay, straight or bi Lesbian, transgendered life I'm on the right track, baby I was born to survive No matter black, white or beige Chola or orient made I'm on the right track, baby I was born to be brave I'm beautiful in my way 'Cause God makes no mistakes I'm on the right track, baby I was born this way Don't hide yourself in regret, Just love yourself and you're set I'm on the right track, baby I was born this way, yeah Ooh, there ain't no other way, baby, I was born this way Baby, I was born this way Born this way Ooh, there ain't no other way, baby, I was born this way I'm on the right track, baby, I was born this way I was born this way, hey I was born this way, hey I'm on the right track, baby, I was born this way, hey I was born this way, hey I was born this way, hey I'm on the right track, baby, I was born this way, hey | “E quando entro su questo pezzo…” “…mi inserisco io, ho capito.” “Sicura? Proviamo…” “Certo che sono sicura, Lilly,” fece Corinne. “Non sono idiota, capisco quando parli e parlo la tua lingua.” Lillian le rivolse uno sguardo perplesso, imitata da Nicholas, alle spalle della licaone. “…scusami. Non pensavo ti saresti offesa.” “Non mi sono offesa. Pensi che sia così stupidamente permalosa?” “Non ho mai detto né pensato una cosa del genere, Corinne,” replicò la tasso. “E non mi sognerei di farlo mai per nessuno dei membri di questo gruppo.” “E’ da un po’ che hai un modo di fare strano, Lillian,” disse l’altra, ignorando completamente quel che la morfa stava dicendo. “Parli sempre come se pensassi male di tutti. Come se tu fossi l’unica in grado di farcela e di guidarci tutta.” Lillian passò il suo sguardo sugli altri componenti del gruppo, che stavano fissando Corinne. “Io non direi,” fece Yvonne. “Lilly è solo un po’ più decisa del solito, ma non direi proprio che sia diventata così… pesante come la descrivi.” La licaone scosse la testa. “Oh, no, lo vedo bene, invece. Io lo vedo molto bene.” Lillian alzò le mani. “Ascolta, Corinne. Io non capisco da dove derivi tutto l’astio che stai dimostrando nei miei confronti oggi. Ma possiamo parlarne in privato, io e te?” “Devi nascondere qualcosa?” La tasso si passò una mano sulla fronte. “No, Corinne, non devo nascondere nulla,” scandì. “Penso solo che… il problema qui non sia fra me e tutto il gruppo, ma fra me e te. E non voglio coinvolgere gli altri perché non è giusto nei loro confronti. Questo lo capisci?” “Io capisco che tu non vuoi che gli altri vedano ciò che sei, Lillian. Solo questo.” Lillian sbuffò. “Come preferisci. Ma ora vorrei andare avanti con le prove. Sei dei nostri?” |
We are young We are strong We're not looking for where we belong We're not cool We are free And we're running with blood on our knees We could rule the world On a silver platter From the wrong to the right light To an open stream With a crash and burn We could make it better Turn it upside down Just you and me We are the dream No other way To be We are young We are strong We're not looking for where we belong We're not cool We are free And we're running with blood on our knees I could change the world I could make it better Kick it up and down Take a chance on me When you fake a smile And you think you're better Gonna put it down Rip it at your feet No bridge to burn Nowhere to turn For me We are young We are strong We're not looking for where we belong We're not cool We are free And we're running with blood on our knees We are young We are strong We're not looking for where we belong We're not cool We are free And we're running with blood on our knees What do they know about us? Are they thinking of somebody else? Are they wondering what we might be? Are they thinking of you or of me? We are young We are strong We're not looking for where we belong We're not cool We are free And we're running with blood on our knees We are young We are strong We're not looking for where we belong We're not cool We are free And we're running with blood on our knees We are young We are strong We're not looking for where we belong We're not cool We are free And we're running with blood on our knees We are young We are strong We're not looking for where we belong We're not cool We are free And we're running with blood on our knees | “…e prova a risuonarla nella tua mente,” disse Lillian, chiudendo il suo zaino. “Per la prossima volta voglio risentire questo brano, Missy. Quindi, mi raccomando, allenati. Sei stata brava nell’esame, ho massima fiducia in te. Hai la stoffa per farcela, e…” “Abbiamo finito?” l’interruppe la madre di Missy, arrivata sulla porta giusto in tempo per sentire le ultime raccomandazioni della morfa. “Non è ora di andare?” “Mamma, Lillian mi stava dando gli esercizi.” “Signora Gallow,” fece Lillian, voltandosi verso la donna. La fissò negli occhi, senza alcun timore. “Io credo che sarebbe meglio per tutti e tre se lei smettesse di fare questo… ostracismo nei miei confronti. Abbiamo capito perfettamente che non le vado a genio, grazie, ma le posso assicurare che…” “Non mi interessano le sue rassicurazioni, signorina Edgecombe,” l’interruppe la donna. “Mi chiedo solo perché l’istituto abbia inviato una morfa, in luogo di un essere umano. L’avevo esplicitamente richiesto, dopotutto, era mio diritto.” Lillian sentì il proprio cuore restringersi, divenire di pietra. Così pesante che avrebbe potuto usarlo per colpire la donna e procurarle molto dolore. Ma si morse le labbra. “Maleducata,” disse, e uscì dalla stanza. |
My telescope looks out Into the stars tonight A little speck of light Seems twice the size tonight The calculations are so fine Can it be growing all the time? Now I can't believe it's true And I don't know what to do For the hundredth time I check the declination Now the fear starts to grow Even my computer shows There are no errors in the calculations Now it's happened, take no other view Collision course, you must believe it's true Now there's nothing left that we can do When two worlds collide The anger and the pain Of all those who remain Two worlds collide Who will be left alive No place to hide When two worlds collide The anger and the pain Of all those who remain When two worlds collide When two worlds collide So who will survive There’s no place to hide When two worlds collide Now it's happened, take no other view Collision course, you must believe it's true Now there's nothing left that we can do When two worlds collide The anger and the pain Of all those who remain Two worlds collide Who will be left alive No place to hide When two worlds collide The anger and the pain Of all those who remain When two worlds collide When two worlds collide So who will survive There’s no place to hide When two worlds collide When two worlds collide The anger and the pain Of all those who remain When two worlds collide So who will survive There’s no place to hide When two worlds collide When two worlds collide The anger and the pain When two worlds collide When two worlds collide | “E tu le hai solo detto che è una maleducata?” le disse Ivan al telefono. “Ti ha preso a pesci in faccia e tu… sei riuscita solo a dirle che è maleducata?” “Cosa avrei dovuto fare? Mandarla a cagare?” “Perché no.” “Perché avrei perso il posto, sciocco,” rispose. “Quella mi odia senza che io abbia bisogno di darle dei motivi concreti, oltre al fatto che non sono della sua specie. Se ci aggiungessi anche una condotta meno che esemplare, be’, potrei dire addio a Missy.” “Non credo che all’istituto le darebbero così tanto ascolto, dopotutto… non solo perché sei la migliore delle loro tutrici, ma anche perché già inizialmente hanno messo da parte la sua richiesta discriminatoria a tuo favore.” “E’ vero che non hanno considerato la sua richiesta, Ivan, ma… be’, riguardo l’essere la migliore tutrice..:” Lillian sorrise. “Hai un’idea di me un po’ sbagliata, amore.” “Nah, non direi.” “Dici? Non pensi di darmi più… più valore di quel che abbia realmente? Di sopravvalutarmi?” “Non dirlo nemmeno per scherzo, Lilly,” commentò il ragazzo. “Sei tu che ti sottovaluti troppo. Ti ripeterò fino allo sfinimento che tu hai dei talenti che stai letteralmente sprecando. Puoi fare di più, puoi avere di più. Puoi mettere i piedi in testa a chiunque, devi solo volerlo.” |
“Sai cosa ti dico? Che nessuno ha bisogno qui di una piccola saputella del cazzo, Lillian!”
0 commenti:
Posta un commento